October 21, 2005

The whole US cried, and we don't care

I'm a sucker for reports on Japanese schoolkid slang, but my favourite in this Mainichi article isn't one of the puns or clever English/Japanese combinations, but a straight bit of jaded teenage irony. The phrase 全米が泣いた (zenbei ga naita), literally "it brought the whole of America to tears", is an empty bit of salestalk used liberally in movie advertising in Japan; the kids, having been promised weepiness and then left the theatre dry-eyed too many times, are now using it to mean "something of no importance".

MSN-Mainichi Daily News: WaiWai

Posted by gme at October 21, 2005 03:12 PM | TrackBack
Comments
Post a comment









Remember personal info?